Соц. пакет, иногородним предоставляется жилье. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
Социальный пакетРабота с гражданами КНР, ведение документации, знание китайского языка.
Соц. пакет Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
Общежитие для холостых ОбщежитиеВыполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов.
Социальный пакетПереводит научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и товаро-сопроводительную документацию, материалы переписки с зарубежными организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т. п. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и...
Социальный пакет, ДМС, Класс условий труда 2. Перевод письменный и устный документов c китайского языка, синхронный перевод производственных совещаний, переговоров др.
Общежитие Оплата проезда Выполнение работ, согласно должностной инструкции.
Работа с гражданами КНР, ведение документации, знание китайского языка.
Общежитие Осуществляет перевод технической и прочей литературы, синхронный перевод. Знание русского и китайского языков
Дополнительное медицинское страхование Наличие общежития ОбщежитиеВыполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
Общежитие 1. Переводит научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и товаросопроводительную документацию, материалы переписки с зарубежными организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т.п. 2. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых...
Социальный пакет. Иногородним предоставление жилья. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
Питание Социальный пакет Предоставление жилья Начало работы 09:00, окончание 18:00. Общежитие Обязан: осуществлять перевод рабочих документов, руководство работой по экономическому планированию на предприятии; выявлять и использовать резервы производства с целью достижения наибольшей эффективности работы предприятия; осуществлять руководство по составлению планов производственной, финансовой и коммерческой деятельности предприятия; осуществлять контроль за выполнением подразделениями плановых заданий; координировать работу подчинённых подразделений, определять полномочия, должностные...
Соц. пакет, иногородним предоставляется жилье Выполняет устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых научных и технических терминов и определений
Инвалиды Социальный пакет, доставка на работу и обратноПеревод технической, экономической и другой специальной литературы, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, материалов переписки с зарубежными организациями, а также материалы совещаний, и т.п с английского и немецкого языков на русский. Выполнение в установленные сроки устных и письменных, полных и сокращенных переводов, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение...
Социальный пакет Питание Создание условий предъявляемых требованием охраны труда.Выполнение письменных и устных переводов с одного языка на другой (русский, китайский). Консультирование по различным вопросам языкознания. Письменный перевод документации предприятия, специализированной литературы, патентных описаний. Проведение работы по унификации терминов сельскохозяйственной отрасли.
Любые иностранные граждане. Территориальное переселение. Вакансия действует с 9.01.2025 Необходимо в совершенстве владеть корейским и русским языком,осуществлять перевод устной речи с корейского языка на русский,владеть обрытным переводом,осуществлять культурно-досуговую работу.
Привлечение иностранных работников запланировано на 2024 год
Общежитие 1. Переводит научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и товаросопроводительную документацию, материалы переписки с зарубежными организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т.п. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых научных...
ИРС Дата актуальности вакансии 01.01.2025 год Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.